User Name Password
Go Back   PakPassion - Pakistan Cricket Forum > Off Topic > Languages Forum


Share This Forum!  
 
 
     
 
 
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 17th June 2011, 16:46
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Indians/Hindi-speakers: Why do you use "f" instead of "ph" used in Urdu:

Online dictionaries suggest otherwise then why is it pronounced that way? An example possibly is the word "Phool" ('flower') from Urdu which is called "Fool" in Hindi. "Phir" becomes "Fir" and so on.

Just thought that it was an interesting thing to ask about.........

P.S.: Another interesting thing is the usage of "Z" and "J" absolutely contrary to Urdu. For example, "Darwaaza" ('door') as "Darwaaja" in Hindi, and "Jadojehadd" ('struggle'?) as "Zadozehadd".
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "

Last edited by DHONI183; 17th June 2011 at 17:07.
Reply With Quote
  #2  
Old 17th June 2011, 19:19
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
begum becomes beGHum
__________________
Bhai tou bhai ‚ bhai ka Karachi bhi bhai - Bhai from London :altaf
Reply With Quote
  #3  
Old 17th June 2011, 19:19
Khabri420's Avatar
Khabri420 Khabri420 is online now
PakPassion Moderator
 
Debut: Feb 2005
Venue: Dharti par
Runs: 15,784
'Feer kuch kuch honay laga'

Zaroor = Jaroor
Zindabad = Jindabad
Zaleel = Jaleel
Zor = Jor
__________________
unkahi hi reh gayi woh baat, sab baaton ke baad

Last edited by Khabri420; 17th June 2011 at 19:20.
Reply With Quote
  #4  
Old 17th June 2011, 19:34
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
Jahil = Zahil :stylishexecutive
__________________
Bhai tou bhai ‚ bhai ka Karachi bhi bhai - Bhai from London :altaf
Reply With Quote
  #5  
Old 17th June 2011, 19:59
ITGuy ITGuy is offline
Local Club Star
 
Debut: Oct 2010
Runs: 1,623
So its zalebi and not Jalebi ?

Reply With Quote
  #6  
Old 17th June 2011, 19:59
iHammad's Avatar
iHammad iHammad is offline
Test Match Debutant
 
Debut: Sep 2009
Runs: 15,288
IPL Jindabad!
Reply With Quote
  #7  
Old 17th June 2011, 20:00
Khabri420's Avatar
Khabri420 Khabri420 is online now
PakPassion Moderator
 
Debut: Feb 2005
Venue: Dharti par
Runs: 15,784
I think Bangladeshis do the opposite. They would say Zalebi.

It is , however, Jalebi
__________________
unkahi hi reh gayi woh baat, sab baaton ke baad
Reply With Quote
  #8  
Old 17th June 2011, 20:17
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Please send me Jalebis.......
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "

Last edited by DHONI183; 18th June 2011 at 10:28.
Reply With Quote
  #9  
Old 17th June 2011, 20:20
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
mere ko thooori si zalebi dene ka na
__________________
Bhai tou bhai ‚ bhai ka Karachi bhi bhai - Bhai from London :altaf
Reply With Quote
  #10  
Old 17th June 2011, 20:47
dps2009 dps2009 is offline
Tape Ball Star
 
Debut: Jun 2009
Runs: 1,027
spot on dhoni. def a pet peeve of mine when people mispronounce urdu words

also commonly butchered- anything with a kh- like khan or khushi or khwaab..also ghalib becomes gaalib


and jaheer khan...
Reply With Quote
  #11  
Old 18th June 2011, 10:34
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by Looney
mere ko thooori si zalebi dene ka na
Meiney pehley maangi thi (I asked for it first) .

Quote:
Originally Posted by dps2009
spot on dhoni. def a pet peeve of mine when people mispronounce urdu words

also commonly butchered- anything with a kh- like khan or khushi or khwaab..also ghalib becomes gaalib


and jaheer khan...
The ironical thing with the swapping of "Z" for "J" and vice versa is actually supported by the online dictionaries, as it says "Darwaaja" for 'door'. This is not the case with words such as "Phir" as the dictionary puts it right.
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #12  
Old 18th June 2011, 12:15
Dr. Schaden Freud's Avatar
Dr. Schaden Freud Dr. Schaden Freud is offline
Local Club Captain
 
Debut: Apr 2011
Venue: In your imagination
Runs: 2,215
Quote:
Originally Posted by DHONI183
Online dictionaries suggest otherwise then why is it pronounced that way? An example possibly is the word "Phool" ('flower') from Urdu which is called "Fool" in Hindi. "Phir" becomes "Fir" and so on.

Just thought that it was an interesting thing to ask about.........

P.S.: Another interesting thing is the usage of "Z" and "J" absolutely contrary to Urdu. For example, "Darwaaza" ('door') as "Darwaaja" in Hindi, and "Jadojehadd" ('struggle'?) as "Zadozehadd".
I really don't think any native Hindi speaker uses Fool or Darwaaja or Jadojehadd, although, I have seen multiple use of Fir.

Most of the people in India learn Hindi as a second or third language and there is always some influence of their mother-tongue on they way they pronounce Hindi words. Hence, you get all these aberrations.
__________________
My one regret in life is that I am not someone else.
Reply With Quote
  #13  
Old 18th June 2011, 12:18
AZ's Avatar
AZ AZ is offline
Hall of Famer
 
Debut: Dec 2008
Venue: UAE
Runs: 57,224
mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko tere ko mere ko

__________________
Proud Shehri of Misbah Ka Pakistan
Reply With Quote
  #14  
Old 18th June 2011, 12:27
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by Dr. Schaden Freud
I really don't think any native Hindi speaker uses Fool or Darwaaja or Jadojehadd, although, I have seen multiple use of Fir.

Most of the people in India learn Hindi as a second or third language and there is always some influence of their mother-tongue on they way they pronounce Hindi words. Hence, you get all these aberrations.
Sunil Shetty is the biggest culprit on earth for this!
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #15  
Old 18th June 2011, 12:51
dps2009 dps2009 is offline
Tape Ball Star
 
Debut: Jun 2009
Runs: 1,027
oh i have seen plenty of people in the north say fool for phool, gajal for ghazal etc. and the worst part is when bollywood actors butcher these words( and even singers ).
part of the reason is the decline of urdu as a language in india since independence. entire generations have grown up thinking that their misprounciation is the correct way to say the word.

as to the mere ko tere ko, tune ( instead of tumne), that is pretty much delhi lingo, i used to use it growing up ( cringes), punjabi influence on hindi i think.
Reply With Quote
  #16  
Old 18th June 2011, 17:05
ITGuy ITGuy is offline
Local Club Star
 
Debut: Oct 2010
Runs: 1,623
Well what can I say, We Indians like 'f' a lot
Reply With Quote
  #17  
Old 18th June 2011, 19:32
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by Khabri420
'Feer kuch kuch honay laga'

Zaroor = Jaroor
Zindabad = Jindabad
Zaleel = Jaleel
Zor = Jor
Quote:
Originally Posted by Khabri420
I think Bangladeshis do the opposite. They would say Zalebi.

It is , however, Jalebi

How, then, about Ramij Raza in this case!
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "

Last edited by DHONI183; 20th June 2011 at 09:46.
Reply With Quote
  #18  
Old 18th June 2011, 20:02
AZ's Avatar
AZ AZ is offline
Hall of Famer
 
Debut: Dec 2008
Venue: UAE
Runs: 57,224
Gavaskar always called Ijaaj
__________________
Proud Shehri of Misbah Ka Pakistan
Reply With Quote
  #19  
Old 18th June 2011, 23:21
ITGuy ITGuy is offline
Local Club Star
 
Debut: Oct 2010
Runs: 1,623
Quote:
Originally Posted by AZ
Gavaskar always called Ijaaj
Well, Gavaskar messes up VVS name too, whenever he choses to say the full name that is
Reply With Quote
  #20  
Old 10th July 2011, 13:16
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Bump!!!

It was needed considering a few recent posts by Indian PPers.
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #21  
Old 10th July 2011, 20:07
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
maybe they do not have phay in Hindi so they use fay



you know how Arabs do not have pay so they call us Bakistanis
Reply With Quote
  #22  
Old 11th July 2011, 11:39
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by Looney
maybe they do not have phay in Hindi so they use fay
No, it does exist. It just that they pronounce it wrongly.

The word "Phool" ('flower') is written like this in their script:

फूल

The word "Phir" ('then') is written like this in their script:

फिर

Don´t know whether it is a combination of two letters or it is only one. An Indian can confirm that I hope.

Quote:
Originally Posted by Looney
you know how Arabs do not have pay so they call us Bakistanis
I find it so funny!
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "

Last edited by DHONI183; 11th July 2011 at 11:42.
Reply With Quote
  #23  
Old 11th July 2011, 13:49
dps2009 dps2009 is offline
Tape Ball Star
 
Debut: Jun 2009
Runs: 1,027
if you put a bindi under the hindi Fa it should be Ph sound

http://www.rizahmad.com/Docs/Urdu%20in%20Devanagari.pdf
Reply With Quote
  #24  
Old 11th July 2011, 18:31
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by dps2009
if you put a bindi under the hindi Fa it should be Ph sound

http://www.rizahmad.com/Docs/Urdu%20in%20Devanagari.pdf
Thanks for sharing this.

By the way, does a "Bindi" exist in those words that I posted above (post # 22) ?
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "

Last edited by DHONI183; 11th July 2011 at 18:33.
Reply With Quote
  #25  
Old 11th July 2011, 18:44
Geordie Ahmed's Avatar
Geordie Ahmed Geordie Ahmed is online now
Hall of Famer
 
Debut: Mar 2004
Venue: St James' Park
Runs: 61,545
The two most annoying language related things are as follows

The replacing Z with J

and the Arabs replacing P with B

Reply With Quote
  #26  
Old 11th July 2011, 19:49
dps2009 dps2009 is offline
Tape Ball Star
 
Debut: Jun 2009
Runs: 1,027
Quote:
Originally Posted by DHONI183
Thanks for sharing this.

By the way, does a "Bindi" exist in those words that I posted above (post # 22) ?
if i wrote phool in hindi i would put the bindi below the fa, so yes it does exist for the knowledgeable

but if people think fool is the way to say phool then they would'nt bother with the bindi now will they
Reply With Quote
  #27  
Old 11th July 2011, 19:50
dps2009 dps2009 is offline
Tape Ball Star
 
Debut: Jun 2009
Runs: 1,027
Quote:
Originally Posted by Geordie Ahmed
The two most annoying language related things are as follows

The replacing Z with J

and the Arabs replacing P with B

also replacing Q sound with k ( muqadmma as mukkadma etc)


and butchering easy words like khan
Reply With Quote
  #28  
Old 11th July 2011, 21:24
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
Quote:
Originally Posted by dps2009
if you put a bindi under the hindi Fa it should be Ph sound

http://www.rizahmad.com/Docs/Urdu%20in%20Devanagari.pdf
bindi under the hindi - lol cool



we call it a nuqta
Reply With Quote
  #29  
Old 11th July 2011, 21:26
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
maybe they try to say everything like gore

i mean we still call places in India the same old way , bombay , dilli , calcutta but they changed it to mumbaaaaaaaaaye , delli and kolkatta
Reply With Quote
  #30  
Old 15th July 2011, 17:56
Equinox Equinox is offline
Tape Ball Captain
 
Debut: Jun 2008
Runs: 1,738
Quote:
Originally Posted by Khabri420
I think Bangladeshis do the opposite. They would say Zalebi.

It is , however, Jalebi
We actually call it jilapi.

Last edited by Equinox; 15th July 2011 at 17:57.
Reply With Quote
  #31  
Old 16th July 2011, 10:53
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by Equinox
We actually call it jilapi.
Interesting.......
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #32  
Old 16th July 2011, 19:11
afzaal1988 afzaal1988 is offline
Tape Ball Regular
 
Debut: Oct 2008
Runs: 420
urdu- Larka
hindi-ladka
english-boy

i dont understand why they write it like ladka but say it like larka. also pakar liya(hindi)pakad liya

doesnt make sense to me
__________________
افضال محمود
Reply With Quote
  #33  
Old 16th July 2011, 19:44
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
i absolutely hate it when they say main ne us ko c-h-o-d dia

it is CHORR with an R people
Reply With Quote
  #34  
Old 17th July 2011, 11:07
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by afzaal1988
urdu- Larka
hindi-ladka
english-boy

i dont understand why they write it like ladka but say it like larka. also pakar liya(hindi)pakad liya

doesnt make sense to me
Quote:
Originally Posted by Looney
i absolutely hate it when they say main ne us ko c-h-o-d dia

it is CHORR with an R people
!

The fact is that the alphabet ڑ doesn´t exist in English and thus they use either of "R" or "D".
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #35  
Old 17th July 2011, 13:59
dps2009 dps2009 is offline
Tape Ball Star
 
Debut: Jun 2009
Runs: 1,027
Quote:
Originally Posted by Looney
i absolutely hate it when they say main ne us ko c-h-o-d dia

it is CHORR with an R people
you have a point
Reply With Quote
  #36  
Old 17th July 2011, 16:22
afzaal1988 afzaal1988 is offline
Tape Ball Regular
 
Debut: Oct 2008
Runs: 420
Quote:
Originally Posted by DHONI183
!

The fact is that the alphabet ڑ doesn´t exist in English and thus they use either of "R" or "D".
well they dont use R in ladka do they? or even in choar(i m not gona write like they do because i might get in trouble by mods)
__________________
افضال محمود
Reply With Quote
  #37  
Old 17th July 2011, 21:40
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
they censored it anyway so you cannot use it
Reply With Quote
  #38  
Old 19th August 2011, 08:46
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Yesterday, on the set of "Kaun Banega Crorepati" Season Five, Amitabh Bachchan used the word "Jilla´h" for 'district'.
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #39  
Old 19th August 2011, 21:01
RWAC RWAC is offline
Tape Ball Captain
 
Debut: Jul 2011
Runs: 1,723
Again the same thing. Originally, Hindi did NOT have the sound of "Z" or "Ph". They had sounds of "J" and "F". So, literary scholars starting adding a bindi (dot) at the bottom of the alphabet J and F to denote the sound of "Z" and "Ph". Just like someone posted the pics above.

However, most people who learn to read and write Hindi never bother with this distinction. We are taught it in school but it's not a big deal. And then also comes the influence from how you hear it around you. More often than not, when you hear it as "J" and "F", people tend to just forget the whole distinction between the "J" and the "J with the dot" and start using J and F.

However, I have always been divided on the use of Phal/Fal. Can someone give me the origins of this word? When I read the Bhagavad Gita, the word for fruit in Sanskrit is actually Phal/Fal. So that means the word was present even before the Islamic invasion. And knowing there is not the "Ph" sound in Sanskrit (despite some people pronouncing it as Ph and most people writing it as Ph - a recent thing), I think it is correctly pronounced as Fal. I tried searching if Phal has a Persian origin to it, but couldn't find it. Or it could be that since Fal was present in Sanskirt, but it was adopted in Urdu with the "Ph" sound?

Last edited by RWAC; 19th August 2011 at 21:05.
Reply With Quote
  #40  
Old 20th August 2011, 09:54
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by RWAC
Again the same thing. Originally, Hindi did NOT have the sound of "Z" or "Ph". They had sounds of "J" and "F". So, literary scholars starting adding a bindi (dot) at the bottom of the alphabet J and F to denote the sound of "Z" and "Ph". Just like someone posted the pics above.

However, most people who learn to read and write Hindi never bother with this distinction. We are taught it in school but it's not a big deal. And then also comes the influence from how you hear it around you. More often than not, when you hear it as "J" and "F", people tend to just forget the whole distinction between the "J" and the "J with the dot" and start using J and F.

However, I have always been divided on the use of Phal/Fal. Can someone give me the origins of this word? When I read the Bhagavad Gita, the word for fruit in Sanskrit is actually Phal/Fal. So that means the word was present even before the Islamic invasion. And knowing there is not the "Ph" sound in Sanskrit (despite some people pronouncing it as Ph and most people writing it as Ph - a recent thing), I think it is correctly pronounced as Fal. I tried searching if Phal has a Persian origin to it, but couldn't find it. Or it could be that since Fal was present in Sanskirt, but it was adopted in Urdu with the "Ph" sound?
A very good and informative post which contained a lot of unkown stuff.

I think, since you said that "Fal" is a Sanskrit word, it probably is the case that it was adopted so in Urdu as well. The Arabic word for 'fruit' is totally a different one.

Thanks once again!
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #41  
Old 25th August 2011, 10:20
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by RWAC
Again the same thing. Originally, Hindi did NOT have the sound of "Z" or "Ph". They had sounds of "J" and "F". So, literary scholars starting adding a bindi (dot) at the bottom of the alphabet J and F to denote the sound of "Z" and "Ph". Just like someone posted the pics above.
So basically it is Anna Hajare?
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #42  
Old 25th August 2011, 13:24
cricket_fever's Avatar
cricket_fever cricket_fever is offline
T20I Debutant
 
Debut: Sep 2009
Venue: Durban (S.A)
Runs: 8,319
Quote:
Originally Posted by DHONI183
So basically it is Anna Hajare?
a bit off topic..................but i always though Anna Hazare was a woman until i saw his pic

never understood how a man was name anna --- thought "she" would hv been a christian indian lady lol
__________________
Aik Tsunami Aik Toufaan! Imran Khan Imran Khan!
Reply With Quote
  #43  
Old 25th August 2011, 17:03
RWAC RWAC is offline
Tape Ball Captain
 
Debut: Jul 2011
Runs: 1,723
Quote:
Originally Posted by DHONI183
So basically it is Anna Hajare?
Nope it is Hazare still. There is no such (similar) word in Sanskrit. The word for thousand is different in Hindi/Sanskrit - Sahasra.

This is most definitely a derivation of the Persian word - Hazaar.
Reply With Quote
  #44  
Old 25th August 2011, 17:06
RWAC RWAC is offline
Tape Ball Captain
 
Debut: Jul 2011
Runs: 1,723
Quote:
Originally Posted by cricket_fever
a bit off topic..................but i always though Anna Hazare was a woman until i saw his pic

never understood how a man was name anna --- thought "she" would hv been a christian indian lady lol
Lol I don't blame you. I used to call a Tamil friend of mine "Anna" and this Ethiopian guy thought I called him "Anne"

Actually, it's not pronounced like the English "Anna" but "Ann-Na" (a protracted N sound after A). It means "brother".
Reply With Quote
  #45  
Old 26th August 2011, 09:47
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by RWAC
Nope it is Hazare still. There is no such (similar) word in Sanskrit. The word for thousand is different in Hindi/Sanskrit - Sahasra.

This is most definitely a derivation of the Persian word - Hazaar.
But the Wikipedia page says that in Marathi the pronunciation should read Anna Hajare.......

Link:
http://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Hazare
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #46  
Old 26th August 2011, 18:41
RWAC RWAC is offline
Tape Ball Captain
 
Debut: Jul 2011
Runs: 1,723
Quote:
Originally Posted by DHONI183
But the Wikipedia page says that in Marathi the pronunciation should read Anna Hajare.......

Link:
http://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Hazare
Hmm..I looked into it. Most likely seems that mistake that people make. I know dead sure there is no word "Hajaar" in Hindi that is equivalent to Hazaar (thousand). I tried searching if "Hajare" is a caste/ethnic name. It didn't give me any results (all linked to "Hazare"). Most likely the person editing it wrote it the way Marathis would say it i.e. with a J and not a Z. Doesn't make it correct.
Reply With Quote
  #47  
Old 26th August 2011, 19:48
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by RWAC
Hmm..I looked into it. Most likely seems that mistake that people make. I know dead sure there is no word "Hajaar" in Hindi that is equivalent to Hazaar (thousand). I tried searching if "Hajare" is a caste/ethnic name. It didn't give me any results (all linked to "Hazare"). Most likely the person editing it wrote it the way Marathis would say it i.e. with a J and not a Z. Doesn't make it correct.
Thanks for your further help. It is probably a mistake.
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #48  
Old 24th September 2011, 20:10
ITGuy ITGuy is offline
Local Club Star
 
Debut: Oct 2010
Runs: 1,623
Watch from 05:35

Last edited by ITGuy; 24th September 2011 at 20:12.
Reply With Quote
  #49  
Old 27th September 2011, 11:07
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by ITGuy
Watch from 05:35
Is there anything special in it which I might have missed out on?
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #50  
Old 28th September 2011, 09:59
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by DHONI183
Quote:
Originally Posted by ITGuy
Watch from 05:35
Is there anything special in it which I might have missed out on?
Just re-checked video. It is awesome from 05:35 !
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #51  
Old 15th March 2012, 17:01
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
My latest 'Bakra' is our own PP-er Freelance_Cricketer (http://www.pakpassion.net/ppforum/member.php?u=65183).

Posts:

http://www.pakpassion.net/ppforum/sh...21&postcount=8

http://www.pakpassion.net/ppforum/sh...8&postcount=13

http://www.pakpassion.net/ppforum/sh...6&postcount=82

http://www.pakpassion.net/ppforum/sh...&postcount=133

I guess there are only three possibilities now on PP:

1. I will leave PP for his sake.

2. He will leave PP to avoid getting annoyed.

3. He will learn it (less likely of course).........

Quote:
Originally Posted by AZ
Gavaskar always called Ijaaj
Sunil Gavaskar referred to Aizaz Cheema as Aijaj Cheema. So many years and he hasn´t picked it......
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #52  
Old 16th March 2012, 10:40
moumotta moumotta is offline
First Class Captain
 
Debut: Dec 2007
Runs: 4,909
Just curious about another thread title, what does Baisiti mean
__________________
They drag you down to their level and then beat you with experience!!
Reply With Quote
  #53  
Old 16th March 2012, 13:00
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by moumotta
Just curious about another thread title, what does Baisiti mean
You are probably referring to the following thread......

http://www.pakpassion.net/ppforum/sh...d.php?t=150272

To my knowledge the correct word should be "Bey-izzatee" ('Insult' or 'Non-respect to be exact literally) which is derived from the word "Izzat" ('Respect').

So that I think isn´t correct either.
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #54  
Old 16th March 2012, 13:11
Centurion Centurion is offline
Tape Ball Regular
 
Debut: Dec 2011
Venue: India
Runs: 379
There's a bangladeshi player called Jahirul Islam.
Reply With Quote
  #55  
Old 16th March 2012, 13:32
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by Centurion
There's a bangladeshi player called Jahirul Islam.
Yeah, they mess it up as well.......
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #56  
Old 17th March 2012, 11:27
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by DHONI183
You are probably referring to the following thread......

http://www.pakpassion.net/ppforum/sh...d.php?t=150272

To my knowledge the correct word should be "Bey-izzatee" ('Insult' or 'Non-respect to be exact literally) which is derived from the word "Izzat" ('Respect').

So that I think isn´t correct either.
'Disrespect' is of course the better one but I used 'Non' to explain the "Bey" of Urdu.
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #57  
Old 30th March 2012, 10:37
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
The following deserves to be highlight here......

http://www.pakpassion.net/ppforum/sh...postcount=6168

.....
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #58  
Old 11th April 2012, 02:00
moumotta moumotta is offline
First Class Captain
 
Debut: Dec 2007
Runs: 4,909
You can add j and z to the list. Indians tend to mix the two with a bias towards j.

It appears Pakistanis do the same but their bias tends towards z. Example, I see the word 'zaat' used frequently. The correct spelling (and pronunciation) should be jaat.
__________________
They drag you down to their level and then beat you with experience!!
Reply With Quote
  #59  
Old 11th April 2012, 09:17
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by moumotta
You can add j and z to the list. Indians tend to mix the two with a bias towards j.
If you read the opening post carefully, it is also mentioned there.

Quote:
Originally Posted by moumotta
It appears Pakistanis do the same but their bias tends towards z. Example, I see the word 'zaat' used frequently. The correct spelling (and pronunciation) should be jaat.
Any sources? I am now interested in this because I myself use the word "Zaat".
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #60  
Old 11th April 2012, 11:16
moumotta moumotta is offline
First Class Captain
 
Debut: Dec 2007
Runs: 4,909
Hindi word jaati often shortened to jaat, derived from the Sanskrit jāta, “born” or “brought into existence,” and indicates a form of existence determined by birth

http://www.britannica.com/EBchecked/topic/301596/jati
__________________
They drag you down to their level and then beat you with experience!!
Reply With Quote
  #61  
Old 11th April 2012, 11:25
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by moumotta
Hindi word jaati often shortened to jaat, derived from the Sanskrit jāta, “born” or “brought into existence,” and indicates a form of existence determined by birth

http://www.britannica.com/EBchecked/topic/301596/jati
Very interesting....... Thanks but I don´t think I can adapt it that easily.
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
  #62  
Old 11th April 2012, 12:08
moumotta moumotta is offline
First Class Captain
 
Debut: Dec 2007
Runs: 4,909
Quote:
Originally Posted by DHONI183
Very interesting....... Thanks but I don´t think I can adapt it that easily.
No one needs to change. Words mean what the speaker and the hearer understand them to be. Phool or fool does not matter as long as the users know what they mean.
__________________
They drag you down to their level and then beat you with experience!!
Reply With Quote
  #63  
Old 13th April 2012, 02:29
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
How come Indians pronounce the english Z fine but always end up saying Jaheer Khan ?
Reply With Quote
  #64  
Old 13th April 2012, 02:33
RWAC RWAC is offline
Tape Ball Captain
 
Debut: Jul 2011
Runs: 1,723
^ Because he's our very own "Jaheer". No feeling of familiarity calling him Zaheer.
Reply With Quote
  #65  
Old 13th April 2012, 02:36
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
Jyada much much nahi karne ka kia ?
Reply With Quote
  #66  
Old 13th April 2012, 02:57
RWAC RWAC is offline
Tape Ball Captain
 
Debut: Jul 2011
Runs: 1,723
Abbe tu kyun jabardasti shaana ban raha hai be?
Reply With Quote
  #67  
Old 13th April 2012, 10:34
ElRaja's Avatar
ElRaja ElRaja is offline
First Class Captain
 
Debut: Oct 2010
Runs: 5,030
Quote:
Originally Posted by moumotta
Hindi word jaati often shortened to jaat, derived from the Sanskrit jāta, “born” or “brought into existence,” and indicates a form of existence determined by birth

http://www.britannica.com/EBchecked/topic/301596/jati
i didnt know this, will pbly still say it zaat.
Reply With Quote
  #68  
Old 13th April 2012, 16:45
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
Quote:
Originally Posted by RWAC
Abbe tu kyun jabardasti shaana ban raha hai be?
bhai ki shanpati akkha mumbai maiN world famous hai bole tou
Reply With Quote
  #69  
Old 10th May 2012, 03:51
lafz_puchnevala lafz_puchnevala is offline
Junior Player
 
Debut: Nov 2011
Runs: 123
Quote:
Originally Posted by DHONI183
You are probably referring to the following thread......

http://www.pakpassion.net/ppforum/sh...d.php?t=150272

To my knowledge the correct word should be "Bey-izzatee" ('Insult' or 'Non-respect to be exact literally) which is derived from the word "Izzat" ('Respect').

So that I think isn´t correct either.
In that case, what does 'be-lihaaz' mean?

Thanks!
Reply With Quote
  #70  
Old 10th May 2012, 04:08
RWAC RWAC is offline
Tape Ball Captain
 
Debut: Jul 2011
Runs: 1,723
Quote:
Originally Posted by lafz_puchnevala
In that case, what does 'be-lihaaz' mean?

Thanks!
Lihaaz means "regard". So be-lihaaz would be disregard. Mostly used to describe a person.

Ex. Someone who says things without giving a consideration to the setting/people around him - belihaaz.
Reply With Quote
  #71  
Old 10th May 2012, 04:25
lafz_puchnevala lafz_puchnevala is offline
Junior Player
 
Debut: Nov 2011
Runs: 123
A very interesting conversation indeed. Am very surprised that the 'fa' sound is from Sanskrit. Had always thought that it is Perso-Arabic in origin.

And to clear things up, adding the bindi below 'ja' and 'pha' makes them 'za' and 'fa'. This of course extends to other letters as well like 'ka' which becomes 'qa' with the dot below. But these are normally not emphasised in Hindi speech and in writing but writing or saying 'ja' instead of 'za' and 'pha' instead of 'fa' in incorrect situations would normally be considered wrong in Standard Hindi Speech and Writing.

Last edited by lafz_puchnevala; 10th May 2012 at 04:35.
Reply With Quote
  #72  
Old 31st October 2012, 16:33
Sidcricfan's Avatar
Sidcricfan Sidcricfan is offline
First Class Captain
 
Debut: May 2012
Runs: 5,499
There are different accents you see. Like Punjabis pronounce "prayas"(effort) as "paryas".
__________________
Captain of the Vicious Falconeris and Manager of the Vicious Wonderboys
Reply With Quote
  #73  
Old 18th December 2012, 18:12
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Just tweeted this thread to a friend who used the word "jaroor" over there.....
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "

Last edited by DHONI183; 19th December 2012 at 07:56. Reason: A ":" removed and few needless full-stops too
Reply With Quote
  #74  
Old 19th December 2012, 03:21
Looney's Avatar
Looney Looney is offline
T20I Star
 
Debut: Jun 2009
Venue: London
Runs: 20,535
Indians , how would you say this ? Faakhta phur se urr gayi

Phakta fur se ud gayi ?
__________________
Bhai tou bhai ‚ bhai ka Karachi bhi bhai - Bhai from London :altaf
Reply With Quote
  #75  
Old 19th December 2012, 07:57
DHONI183's Avatar
DHONI183 DHONI183 is offline
PakPassion Moderator
 
Debut: Aug 2007
Venue: others´ hearts
Runs: 16,618
Quote:
Originally Posted by Looney
Indians , how would you say this ? Faakhta phur se urr gayi

Phakta fur se ud gayi ?
Wonderful, brilliant question for Indians!
__________________
Adherent Muslim!

"Zinda rehti hai mohabbatei´n...... "
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 22:39.



Powered by: vBulletin and VBAdvanced CMPS
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.
PakPassion™ © copyright 2013 All Rights Reserved. Content on PakPassion™ requires permission for reprint.
One of the largest message boards on the web !